tirsdag 5. november 2013

Apolytikia and Kontakia: søndag

1. TONE
Apolytikion
Da steinen var forseglet av jødene og krigsmenn voktet Ditt allerreneste legeme, oppstod Du på den tredje dag, o Frelser, og gav verden liv; derfor ropte de himmelske makter til Deg, Livgiver: Ære være Din oppstandelse, Kristus, ære være Ditt rike, ære være Ditt forsyn, Du som alene elsker menneskene.

Þeotokion
Gabriel hilset deg med Fryd deg’, O Jomfru, og mens han talte ble alles Hersker kjød i deg, den hellige ark, som den rettferdige David sang. Du ble kalt videre enn himmelen fordi du bar Skaperen. Ære være Ham som tok bolig i deg, ære være Ham som kom frem fra deg, ære være Ham som har frelset oss ved din fødsel.

Hypakoë
Tyvens omvendelse ranet Paradis, men myrrabærerskenes gråt åpenbarte gleden om Din oppstandelse, Kristus vår Gud, som gir verden stor miskunn.

Kontakion
Som Gud stod Du fra graven opp i herlighet og vekte verden opp med Deg, og menneskene priser Deg som Gud, fordi Du jaget døden bort. Ja, nå jubler Adam høyt for Deg, o Hersker, mens Eva, fri fra lenker, fryder seg og roper ut: O Kristus, Du det er som skjenker oss oppstandelse.

2. TONE
Apolytikion
Den gang Du steg ned til døden, udødelige Liv, da overvant Du dødsriket med Din stråleglans. Den gang Du oppvekte de døde fra underjordens dyp, da ropte de himmelske makter: Livgivende Kristus, vår Gud, ære være Deg.

Þeotokion
Allherlig og over all forståelse er ditt mysterium, o Gudføderske. For seglet av renhet og urørt jomfrulighet, bekjenner vi deg uten tvil som Moderen som fødte den sanne Gud. Be Ham om frelse for våre sjeler.

Hypakoë
Kvinnene som kom til Din grav etter Lidelsen for å salve Ditt legeme, o Kristus vår Gud, så engler ved graven og var overveldet når de hørte dem si: Herren er oppstanden, og gir verden sin store miskunn.

Kontakion
Da Du stod opp fra graven, allmektige Frelser vår, ble dødsriket slått av skrekk, mens de døde reiste opp; ja, dette under fylte skapningen med fryd, mens Adam gleder seg og verden priser Deg som sin Frelser.

3. TONE
Apolytikion
Må himmelen fylles med glede og må jorden fryde seg, for gjennom døden har Herren beseiret døden og gjort veldig verk med sin arm. De dødes førstefødte ble Han som fra dødens dyp frelste oss, og som til verden har skjenket stor miskunnhet.

Þeotokion
Gudføderske og Jomfru, deg lover vi som middelet til menneskenes frelse; for din Sønn og vår Gud, som ved Korset led i kjødet Han hadde tatt fra deg, har frelst oss fra fordervelse, for Han elsker menneskene.

Hypakoë
Ved sin åpenbaring skapte engelen beundring, og med sine ord gav han forfriskning. Han sa til myrrabærerskene, Hvorfor søker dere Den levende i graven? Han har stått opp, og tømt gravene. Vit at den Uforanderlige har forandret fordervelsen. Si til Gud: Hvor fryktelige Dine gjerninger er. For Du har frelst menneskene.

Kontakion
Du stod i dag fra graven opp, Barmhjertige, og førte oss fra døden ut; nå jubler Adam glad og Eva fryder seg, med dem besynger patriarker til like med profeter ustanselig Din guddoms kraft og velde.

4. TONE
Apolytikion
Oppstandelsens strålende forkynnelse og omstøtelsen av stamfarens forbannelse hørte kvinnene i Herrens følge fra engelen; fylt av lovprisning sa de til apostlene: Dødens makt er blitt knust, oppstanden er Kristus, vår Gud, og skjenker verden stor miskunnhet.

Þeotokion
Mysteriet skjult fra evigheter og ukjent for englene, er åpenbart for dem på jord gjennom deg, Gudføderske: Gud blir kjød i en ublandet forening, og for oss villig godtar Korset, ved hvilket Han oppreiste det førsteformede mennesket og frelste våre sjeler fra døden.

Hypakoë
Myrrabærerskene forkynte budet om Din herlige Oppstandelse for apostlene, o Kristus: at Du som Gud er oppstanden, og gir verden Din store miskunn.

Kontakion
Min Frelser og Forløser, som Gud oppreiste Du jordens mennesker fra gravens stengsel, for Du sprengte dødsrikets porter og stod opp som Herre på tredje dag.

PLAGAL av 1. TONE (5. Tone)
Apolytikion
Kom, la oss troende tilbe og lovsynge det Ord som med Faderen og Ånden er evig, og som ble født av Jomfruen for vår frelses skyld; for Han verdigedes i kjødet å bestige korset og å utholde døden og å oppvekke de døde ved sin ærefulle oppstandelse.

Þeotokion
Fryd deg, Herrens port som ingen kan gå gjennom; fryd deg, mur or beskyttelse for alle som tar sin tilflukt til deg; fryd deg, stormfrie himmel, uformælte Brud som bar din Skaper og Gud i kjødet. Be ustanselig for oss som lovpriser og tilber din Sønn.

Hypakoë
Overveldet av engelens åpenbaring, men opplyst i sjelen av den guddommelige Oppstandelsen, forkynte myrrabærerskenes det gledelig bud for apostlene: Fortell hedningene om Herrens Oppstandelse, Han som gjør underverk med oss, og gir oss sin store miskunn.

Kontakion
Du steg ned i dødsriket, Frelser min, og sprengte porten der med Din allmakt, og de døde reiste Du opp med Deg, som er vår Skaper, idet Du fjernet dødens brodd og fridde Adam fra forbannelsen. Derfor roper vi: Frels oss, menneskekjære Herre.

PLAGAL av 2. TONE (6. Tone)
Apolytikion
Englemakter åpenbartes ved Din grav, de som satt på vakt sank hen i livløs ro, og Maria stod i gravkammeret, mens hun søkte Ditt ufordervelige legeme. Dødsriket tok Du til fange uten å få mén. Jomfruen møtte Du og skjenket liv. Herre, Du som er oppstanden fra de døde, ære være Deg.

Þeotokion
Du som kalte Din Moder velsignet, kom til Lidelsen av Din egen vilje; med Korset Du lyste, på let etter Adam, og sa til englene: Fry dere med Meg, for sølvpengen som gikk tapt har blitt funnet. Du som gjør alt med visdom: Ære være Deg.

Hypakoë
O Kristus, ved Din frivillige og livgivende død, ødela Du dødsrikets porter som Gud, og åpnet det gamle Paradis; og ved Din oppstandelse frelste Du våre liv fra fordervelse.

Kontakion
Med sin livgivende and reiste Kristus de døde opp av mørkets dyp, for Han er livets Gud, og Han gav oppstandelse til menneskenes slekt, for Han er alles Frelser og Liv og Gud.

VARYS (7. Tone)
Apolytikion
Du tilintetgjorde døden med Ditt kors og åpnet paradis for røveren, myrrabærerskenes gråt omgjorde Du og apostlene bød Du å forkynne, for Du er oppstandelsen, Kristus, vår Gud, idet Du gav verden stor nåde.

Þeotokion
Høylovede Herskerinne, som vår oppstandelses skatt dra opp fra overtredelsenes dyp dem som har satt sin lit til deg; for du frelste dem som var underordnet døden ved å føde Frelsen. Du var Jomfru før du fødte, Jomfru i din fødsel, og etter du fødte forblir du jomfrulig.

Hypakoë
Kristus vår Gud, som tok vår skikkelse og utholdt Korset i kjødet, frels meg ved Din Oppstandelse, for Du elsker menneskene.

Kontakion
Døden har ei lenger makt til å holde menneskene fast, for da Kristus steg ned I dødsriket ødela Han dets krafts. Dødsriket er I lenker lagt, og jublende forkynner nå profetene: Frelseren har trådt frem for de troende, stig da ut I oppstandelsen.

PLAGAL av 4. TONE (8. Tone)
Apolytikion
Du steg ned fra det høye I Din miskunnhet, tre dagers gravleggelse lot Du gå over Deg, for å befri oss fra vår attrå. Herre, vårt liv og vår oppstandelse, ære være Deg.

Þeotokion
Du ble født av Jomfruen og utholdt korsfestelse, kjærlige Herre; ved Din død ødela Du døden, og viste oppstandelsen som Gud; ikke forakt dem Du har skapt ved Din egen hand; vis oss Din barmhjertighet, o Miskunnelige; ta imot Din Moders forbønner når hun ber for oss, og frels, o Herre, et fortvilende folk.

Hypakoë
Myrrabærerskene som sto ved Livgiverens grav søkte den udødelige Hersker blant de døde; og når de hørte gledens bud fra engelen åpenbarte de for apostlene at Kristus er oppstanden, og gir verden sin store miskunn.

Kontakion
Da Du steg opp av graven, oppreiste Du de døde; ja, Adam oppvekte Du, og Eva jubler over Din oppstandelse, mens all verden feirer Din triumf, miskunnelige Herre.


Troparia og Kontakia hentet fra Johannes R. Johansen, Ortodoks Bønnebok, Oslo: Solum Forlag, 2002. Þeotokia og Hypakoes oversatt av Miklagard.


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar